Svjetski bestseler “Zovi me svojim imenom” preveden na hrvatski

U središtu svjetskog bestselera Zovi me svojim imenom (Call me by Your Name, 2007) američkog autora Andréa Acimana je razvoj romantične veze između intelektualno nadarenog i radoznalog 17-godišnjeg, američko-talijanskog, židovskog dječaka po imenu Elio Perlman i gostujućeg 24-godišnjeg, američkog, židovskog doktoranda po imenu Oliver u 1980-im godinama u Italiji. Roman je kronika njihove ljetne romanse i dvaju desetljeća koja slijede.

Roman Zovi me svojim imenom 2008. godine nagrađen je s Lambda Literary Award nagradom, a snimljena je i njegova filmska adaptacija u režiji Luce Guadagnina i prema scenariju Jamesa Ivoryja, također ovjenčana brojnim nagradama. Knjiga je u izdanju Znanja u prijevodu Mate Marasa dostupna u knjižarama po cijeni od 119 kn.

Italija, 1983. Sedamnaestogodišnji Elio ljeto provodi u staroj obiteljskoj vili na samoj obali mora. Kao i svake godine, u vilu se na šest tjedana stiže mladi znanstvenik koji tako dobiva priliku da u očaravajućoj atmosferi, među intelektualcima i pod talijanskim suncem, pripremi svoj doktorat za objavljivanje. Zauzvrat, treba Eliovu ocu, profesoru, pomagati oko korespondencije i papirologije.

Toga ljeta kao gost stiže 24-godišnji Oliver. Oličenje dendija, „il muvi star“, u razdrljenoj košulji i s tajanstvenim osmijehom na preplanulom licu, Oliver se jednog dana, kao sam bog ljepote i strasti, pojavljuje iz taksija, u drvoredu pinija, i svojom ležernom prirodom odmah osvaja sve ukućane.

Ali ono što će Oliver probuditi u Eliju bit će mnogo više od obične simpatije…

O knjizi

“Izuzetan prikaz žudnje i složenih načina na koje proživljavamo privlačnost… Zapanjujuće je kako tako odvažno nesentimentalan roman – svjestan načina na koje manipuliramo, propitujemo, odugovlačimo i naposljetku se predajemo jedno drugom – završava s toliko emocionalne dubine.“ — O, The Oprah Magazine

„Ako ste spremni za snažan udarac u trbuh i volite odvažnu, pronicljivu, uzvišenu, ogoljenu, brutalnu, nježnu, humanu i prelijepu prozu, onda ste došli na pravo mjesto.“ — Nicole Krauss, autorica knjige Povijest ljubavi

„Neubičajeno lijepa knjiga.” — New York Times

O autoru

André Aciman (1951.) istaknuti je američki književnik, esejist i profesor književnosti rođen u Aleksandriji. Doktorirao je komparativnu književnost na Harvardu, predavao je na Princetonu i Bardu, a danas predaje književnu teoriju i Marcela Prousta na sveučilištu u New Yorku, gde je i ravnatelj dviju uglednih institucija: The Writer’s Institute (Spisateljski zavod) i The Center for the Humanities.(Centar za humanistiku).

Autor je dviju zbirki eseja, četiriju romana i čuvenih memoara Out of Egypt, za koji je nagrađen književnom nagradom Whiting writers, a koji je kritika usporedila s djelima L. Durrella, Márqueza i Čehova. Acimanova djela prevedena su na brojne jezike, a njegovi eseji i pripovijetke objavljivani su u renomiranim književnim časopisima kao što su The New York Times, The New Yorker, The New York Review. Za izniman znanstveni rad i doprinos umjetnosti nagrađen je stipendijama Guggenheimove zaklade i Centra Cullman za znanstvenike i pisce.