Zamršen i dirljiv psihološki triler

Nakon velike uspješnice „A onda je nestala“, Lisa Jewell predstavlja se domaćoj publici s novim romanom „Obitelj s gornjeg kata“. Ovaj psihološki triler čija se napetost uvlači pod kožu donosi nepredvidivu i intrigantnu priču o izdaji.

Godine 1999. svjetska književna scena upoznala je Lisu Jewell koja sada već punih 20 godina piše romane koji ne silaze s vrhova lista najprodavanijih naslova. Ova britanska autorica u dva desetljeća stvaranja velikih uspješnica objavila je gotovo dvadeset romana, ljubavne ili kriminalističke tematike. Romanima „Obitelj s gornjeg kata“ i „A onda je nestala“ Jewell je zaludila ne samo čitatelje u Europi, nego i Sjedinjenim Američkim Državama. Upravo je njihov renomirani New York Times ove romane proglasio bestselerima i time učvrstio poziciju Lise Jewell kao jedne od najpopularnijih autorica današnjice. Njezini romani prodali su se u više od 5 milijuna primjeraka te su prevedeni na 29 jezika.

Iako je Jewell spisateljsku karijeru započela ljubavnim romanima, od kojih su mnogi odnijeli brojne nagrade i priznanja, pravu svjetsku slavu stekla je kriminalističkim romanima od kojih je najveću slavu stekla upravo romanom „A onda je nestala“.

Prijevod na hrvatski potpisuje Igor Rendić.

RADNJA

Nedugo nakon svog dvadeset i petog rođendana Libby Jones dobiva pismo kojem se nadala cijeli život – napokon će saznati tko je ona zapravo.

Saznaje identitet svojih roditelja, ali i da je jedini nasljednik napuštene vile na obali Temze u Chelseaju. Libbyn život mijenja se iz temelja. Ali ona nije jedina koja je iščekivala ovaj dan.

Prije dvadeset i  pet godina, anonimna dojava dovodi policiju u vilu u Prilazu Cheyne 16. U kuhinji u prizemlju pronalaze tri tijela obučena u crno, a kraj njih oproštajnu poruka. U kolijevci na katu pronalaze zdravo desetomjesečno dijete. Ali u kući je stanovalo još četvero djece kojima nema ni traga.


Jezivo, zamršeno i nadasve opijajuće“ – Guardian

Briljantno zamršeno“ – Clare Mackintosh

Ljudski i kompleksno“– A. J. Finn

Uvjerljivo i dirljivo“ – Sophie Hannah